6.03°C

История

Путешествие с севера на запад

Путешествие с севера на запад

На снимке: отправная точка курорта – железнодорожный вокзал 

Татьяна Жданова

В городской библиотеке имени Ю. Куранова есть книга Александра Климентовича Энгельмейера «По русскому и скандинавскому северу: путевые воспоминания в 4-х частях».

Широкому читателю, возможно, она мало известна, однако книга представляет особый краеведческий интерес. Александр Энгельмейер во время путешествия посетил курорт Кранц и записал свои впечатления.

 

Увлекательная личность

Кто же такой Александр Климентович Энгельмейер (1854-1926), который оставил любопытные письменные «зарисовки»? Писатель, драматург, музыкант-любитель.

Александр Климентович родился в 1854 году в Рязани в дворянской семье. Образование получил в московской гимназии и во французском лицее в Ницце. Сотрудничал с печатными изданиями того времени: печатался в «Современных Известиях», «Неделе», «Русских Ведомостях» и других периодических изданиях. Написал несколько театральных пьес, которые шли, правда, на провинциальных сценах. Кроме того, написал книгу «По русскому и скандинавскому Северу: путевые воспоминания в 4-х частях» (Москва, 1902). Её он посвятил своей жене Эмилии Карловне – своему «лучшему спутнику в жизни».

Александр Энгельмейер (третий слева) увлекался музыкой 

Автор рассказал о своём путешествии по северу России, Норвегии, Швеции, Дании и Северной Пруссии в 1898-1899 годах. Путешествуя по разным странам и городам, Александр Энгельмейер подмечал нюансы истории, культуры и быта этих стран.

«У нас так ещё недостаточно интересуются нашим, а тем более скандинавским севером, так мало желают его узнать поближе, что становится положительно обидно за все те интересные страны, в особенности же за Скандинавию. Страна эта, её народности и их культура заслуживают гораздо большего интереса к себе, нежели это заметно до сих пор между нашими соотечественниками. Я, по крайней мере, должен признаться, что посещение Скандинавии могу назвать чуть ли не лучшим своим путешествием».

 

Страницы путешествия

Книга «По русскому и скандинавскому Северу: путевые воспоминания в 4-х частях» впервые вышла в свет в Москве в 1902 году. Она состоит из четырёх частей, в последней, во второй главе описано путешествие по Северной Пруссии.

После посещения нескольких городов, в частности Варнемюнде, Роштока (примеч. – Росток), Нейбранденбурга (примеч. – Нойбранденбург), Люстров (примеч. – Гюстров), Кёнигсберга, автор решил совершить поездку на курорт Кранц.

Из Штеттина (современный польский город Щецин) в Кёнигсберг Энгельмейер прибыл 1 (13) августа. В своих записках он отмечал: «Всюду картина мира и трудолюбия. Масса работающих, сытых, крепких немецких крестьян в соломенных шляпах. Масса сытого скота и лошадей. Среди всего этого спокойно расхаживают аисты, которых тут любят и берегут. Там и сям, среди тучных полей пшеницы и искусственных пышных лугов, виднеются сёла с готическими колокольнями. С приближением к городам, к таким как Штеттин и Кёнигсберг, опять сутолка, крепости и военщина. Опять этот кошмар, навязанный Пруссиею и остальной Европе после 70-х годов»…

Титульный лист книги А. Энгельмейера

В Кёнигсберге Энгельмейер остановился в Hotel de Russie, вечером походил по городу: «Завтра воскресенье. Я решил перебраться на местное морское купанье Кранц (прим. ред.– в авторском тексте написано Кranz), весьма любимое и сильно посещаемое кёнигсбержцами (прим. ред.– в авторском тексте написано кёнигсбергцами). Отсюда собрался продолжать свой путь до Мемеля на пароходе».

 

Из столицы на курорт

Путешествие к морю началось 2 (14) августа 1899 года: «Утром сегодня, часов в восемь, расплатился в гостинице и пустился пешком на вокзал. Носильщик нёс мои вещи. Жара была такова, что, казалось, нестерпимо идти даже в тени домов. Да, здесь уже был континент, с его удушливым климатом. На улицах в это воскресное утро было уже довольно оживлённое движение праздничной публики. Часто сверкали мундиры и каски прусских юнкеров и вытянутых, корректных и самодовольных офицериков. Особенно противны были между последними молодые, упивавшиеся до очевидности «своим высоким назначением».

На вокзале была масса народа. Всё это стремилось провести воскресенье у моря. Всё это направлялось в Кранц. Поезда туда отходили часто. Но на вагонах была всё время теснота. Ввиду этого я оставил свою кладь, хотя и небольшую, на хранение в Кёнигсберге, с тем чтобы завтра получить в Кранце, перед моим отъездом оттуда. […]Бросается в глаза, что немцы, особенно галантерейного фасона, охотно читают французские книжонки, современного бульварного происхождения и вида. Что же касается самих вышеупомянутых французских книжонок, то я должен здесь добавить, что их я встречал в витринах магазинов даже по всей Скандинавии (прим. ред. – в тексте Сканданавии), не говоря уже о Дании. Вот как неудержимо распространяется по земному шару эта пошлая и вредная литература, эта язва нашего времени! Между прочим, я заметил, что человека из России тут в Пруссии сторонятся более, нежели там на севере. Тут мну положительно претило признаваться в своей национальности». Вот так размышлял русский путешественник в конце XIX века…

 

Под стук колес

В жаркие летние дни, когда многие кёнигсбержцы хотели освежиться в море, железнодорожным транспортом в Кранц приезжало более десяти тысяч посетителей. В зависимости от времени года и дней недели количество поездов отличалось: в рабочие дни на линии работало зимой 13, а летом 17 поездов в обоих направлениях. Первый поезд отправлялся из Кёнигсберга в Кранц в 6.30, а последний – в 23.23.

По воскресеньям к основному расписанию прибавлялись «купальные рейсы», которые двигались до конечного пункта безостановочно.

Кёнигсберг-Кранцевская железная дорога (КСЕ) была частной, её рекламный девиз: «К чайкам у моря с замландскими дорогами и КСЕ».

Поезда отправлялись с Кранцевского вокзала – он располагался на «верхних» платформах станции Калининград-Северный. В 1920-х годах в ходе широкомасштабной реконструкции кёнигсбергского железнодорожного узла был построен Северный вокзал (Nordbahnhof). У Северного вокзала появилась «нижняя» платформа – ветка, соединившая главный вокзал с путями приморского направления.

На железной дороге ездили локомотивы I, II и III классов, которые назывались «Seehund» («Морской котик»), «Falke» («Сокол»), «Adler» («Орёл») и «Möwe» («Чайка»). Вероятно, что в одном из них приехал в Кранц Александр Энгельмейер. Вот что он отметил: «Сам же поместился в один из поездов. В вагоне III класса было битком набито приличной, нарядной публикой. Во II – тоже. Первый оставался почти пустым».

 

Продолжение следует. 

Газета «Волна»
Яндекс.Метрика

Наши контакты

Адрес:
238530, Зеленоградск, ул. Ленина, 20

Мы работаем:
Понедельник-пятница, 09:00 - 18:00

Телефон:
 8 (40150) 3-29-94

По вопросам размещения рекламы обращаться
по тел.: 8 (40150) 3-27-60 и электронной почте volnanet@mail.ru